TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1985-01-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Degrees and Diplomas (Educ.)

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Grades et diplômes

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1991-01-25

English

Subject field(s)
  • Accounting

French

Domaine(s)
  • Comptabilité

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2019-10-17

English

Subject field(s)
  • Road Maintenance
CONT

Vehicles equipped with a plow ... must have the plow and hitching mechanism removed ... The hitching mechanism includes the lift cylinder and lift arm. (The lift cylinder is the hydraulic cylinder that raises and lowers the lift arm. The lift arm supports the plow blade.)

French

Domaine(s)
  • Entretien des routes

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2013-08-08

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

An inflammation and enlargement of the bursa over the olecranon, frequently occurring with rheumatoid arthritis and gout as well as after trauma.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Inflammation de la bourse séreuse rétro-olécranienne caractérisée par une tuméfaction d'origine goutteuse, microtraumatique ou traumatique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Delete saved record 4

Record 5 2015-01-26

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Forestry Operations
CONT

FSC [Forest Stewardship Council] certification ensures that products come from well managed forests that provide environmental, social and economic benefits.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Exploitation forestière
CONT

Le FSC [Forest Stewardship Council] est jusqu’à présent le seul système de certification forestière qui jouit d’une reconnaissance générale aussi bien dans les régions tropicales et subtropicales que tempérées. [...] Les entreprises de gestionnaires et d’exploitations forestières peuvent être certifiées selon les normes du FSC. [Plusieurs] entreprises et organisations à travers le monde possèdent la certification FSC.

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2007-03-14

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

A [ceiling- or wall-mounted] loudspeaker [whose front is placed] on nearly the same plane as the speaker's baffle.

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Haut-parleur conçu pour offrir des performances optimales lorsqu'il est monté directement au mur ou au plafond.

OBS

Un dispositif de montage spécial est utilisé pour cette installation et certains modèles intègrent une isolation antivibratoire mécanique afin de réduire le couplage des vibrations sur le mur proprement dit.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1992-08-17

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Public Sector Budgeting
CONT

In other countries, there is an interest free [processing] period after the filing deadline for processing [tax] returns and sending out refunds. It is proposed that the same approach be adopted in Canada.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Budget des collectivités publiques

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2011-03-07

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C8H8O2
formula, see observation
C6H4(OCH3)CHO
formula, see observation
135-02-4
CAS number
OBS

Properties: White to light tan solid, burned, slightly phenolic odor .... Use: Intermediate.

OBS

2-methoxybenzaldehyde: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C8H8O2 or C6H4(OCH3)CHO

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C8H8O2
formula, see observation
C6H4(OCH3)CHO
formula, see observation
135-02-4
CAS number
OBS

2-méthoxybenzaldéhyde : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C8H8O2 ou C6H4(OCH3)CHO

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2002-07-26

English

Subject field(s)
  • Government Positions
OBS

United Nations.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
OBS

Nations Unies.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1981-07-27

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Stimulation of sensory receptors by a Coriolis Acceleration. Commonly used to describe the stimulation of semicircular canal receptors which occurs when an angular movement of the head is made in a plane other than that of the co-existent angular motion.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Excitation des récepteurs sensitifs par une accélération de Coriolis. Terminologie habituellement utilisée pour décrire l'excitation des récepteurs des canaux semi-circulaires quand un mouvement angulaire de la tête est fait dans un plan autre que celui du mouvement angulaire coexistant. Appelée également «cross-coupled sensation».

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: